Facebook Twitter Youtube RSS Steam 85,733
Home About News Pics Videos Downloads Forum Stats Search Buy
Forum \ Contributing - Translation & Localization \ Translations & localization - category description

We have moved this forum to a new place, please continue there
LOCKED 7/11/2012 2:35:50 PM, Old PRE-ALPHA topic


Posted ByMessage
108 months ago by
MarekRosa
CEO & Creative Director
Keen Software House

Send PM
Contributed: $40.00
Affiliate Registrations: 19
Posts: 1,735

Qualification P.: 11 286.4

Spread the word medal - level 3 3D Model contribution medal - level 3 Idea contribution medal - level 3 First adopter award 
Hello,

in this category we post request for help with translation and localization of miscellaneous texts.

Everyone can give a hand. It will be perfect if we get various opinions on each text.

Bye,
Marek
+0-0
108 months ago by
Unsung

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 964

Qualification P.: 1 928.0

Spread the word medal - level 3 First adopter award 
Like translating Russian or French into english?
+0-0
108 months ago by
MarekRosa
CEO & Creative Director
Keen Software House

Send PM
Contributed: $40.00
Affiliate Registrations: 19
Posts: 1,735

Qualification P.: 11 286.4

Spread the word medal - level 3 3D Model contribution medal - level 3 Idea contribution medal - level 3 First adopter award 
Hehe, more like checking english spelling, grammar and especially finding better and shorter texts.
+0-0
108 months ago by
ActiveCancer

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 333

Qualification P.: 666.0

Spread the word medal - level 1 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
If you want i could do it i got a lotta time to spare and well english is the only i know
+0-0
108 months ago by
ZevN47
Community Manager

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 1,485

Qualification P.: 3 269.8

Spread the word medal - level 1 Idea contribution medal - level 3 Special medal - level 1 First adopter award 
It is in my erudite position as curator of the intellectual mind of a certain individual, namely ZevN47. That I too may be of service. I allow my wisdom to pour freely from every part of my being. I also only use expletives in place of common social norms and often refrain from saying anything of consequence. Therefore it would be me to help you in your quest for a Miner Wars in every home, and 2 children in every pot.

/end nonsense

Yea I can help if you need it (I know English, Southern, Yankee, and can speak part Mid-Western).
+0-0
108 months ago by
iHenk

Send PM
Affiliate Registrations: 1
Posts: 668

Qualification P.: 1 336.0

Spread the word medal - level 3 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
It's hard to keep up checking all the new posts on the forums now compared to a few weeks ago when i first joined the forums. Lots of new people are joining and new threads are getting made wich make the more importent topic go down under. i can imagine how muggsbud feels about it;) The old guard ( Everyone who was here before me) gets a little bit snowed under underneath the new guys joining the forums.
+0-0
108 months ago by
ActiveCancer

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 333

Qualification P.: 666.0

Spread the word medal - level 1 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
If you want i could put an aussie spin on some of the texts in question
+0-0
108 months ago by
Gahme

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 45

Qualification P.: 90.2

Idea contribution medal - level 2 First adopter award 
German <-> English and vice versa. Tell me if you need me :)

-Gahme
+0-0
108 months ago by
iHenk

Send PM
Affiliate Registrations: 1
Posts: 668

Qualification P.: 1 336.0

Spread the word medal - level 3 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
English <-> Dutch
+0-0
108 months ago by
iHenk

Send PM
Affiliate Registrations: 1
Posts: 668

Qualification P.: 1 336.0

Spread the word medal - level 3 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
I wouldn't mind to translate the description that pops up when you want to download something on the xbox just summary up what you download :) for the dutch players:)
+0-0
108 months ago by
Ulluses

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 37

Qualification P.: 74.2

First adopter award 
English <-> Narnian
+0-0
108 months ago by
MarekRosa
CEO & Creative Director
Keen Software House

Send PM
Contributed: $40.00
Affiliate Registrations: 19
Posts: 1,735

Qualification P.: 11 286.4

Spread the word medal - level 3 3D Model contribution medal - level 3 Idea contribution medal - level 3 First adopter award 
Thanks guys :)
+0-0
108 months ago by
iHenk

Send PM
Affiliate Registrations: 1
Posts: 668

Qualification P.: 1 336.0

Spread the word medal - level 3 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
Soooo...... What now?
+0-0
108 months ago by
KingMushroom

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 214

Qualification P.: 428.0

First adopter award 
using my expertise*cough*google translator*cough* i managed to translate the introduction
Miner Wars est un sous-sol 6DOF et tireur de l'espace a joué dans un environnement totalement destructible et est une combinaison de jeu solo histoire et MMO.

En tant que joueur, vous exploitez un navire exploitation minière de pointe dans une région du monde ouvert ceinture d'astéroïdes. Vous creusez kilomètres de tunnels, de la récolte du minerai, Voyage du système solaire, combattre vos ennemis et découvrir les secrets mystérieux étranger.

Le jeu est dirigé par une histoire épique et est une combinaison d'un / simple jeu multi-joueurs, une coopérative, ou vous contre tous.

L'histoire vous fera découvrir de nombreux types de missions: le sauvetage, l'exploration, la vengeance, la défense de base, le vol, le transport, la furtivité, Search and Destroy, pure récolte, de course ou voler tout près et en détruisant tout ce que vous voyez.

Plate-forme: Windows, Xbox 360 Live Arcade
+0-0
108 months ago by
ZevN47
Community Manager

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 1,485

Qualification P.: 3 269.8

Spread the word medal - level 1 Idea contribution medal - level 3 Special medal - level 1 First adopter award 
What language...
+0-0
108 months ago by
Ctrlaltelite

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 132

Qualification P.: 264.0

Spread the word medal - level 1 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
That is... french... i think.. but translators are flawed in which they grammer fail
+0-0
108 months ago by
KingMushroom

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 214

Qualification P.: 428.0

First adopter award 
it seems that your grammer failed as well =D
+0-0
108 months ago by
KingMushroom

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 214

Qualification P.: 428.0

First adopter award 
and yes it is french
+0-0
108 months ago by
ZevN47
Community Manager

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 1,485

Qualification P.: 3 269.8

Spread the word medal - level 1 Idea contribution medal - level 3 Special medal - level 1 First adopter award 
It looked like a romance language but I didn't know which one... and I'm to busy working on a model to really figure it out.
+0-0
108 months ago by
muggsbud
Community Manager

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 1,309

Qualification P.: 2 897.6

Spread the word medal - level 1 Idea contribution medal - level 2 Special medal - level 1 First adopter award 
i can translate inter webs English <- -> proper English, thats it. altho im better with short essays 'n such.
+0-0
108 months ago by
iHenk

Send PM
Affiliate Registrations: 1
Posts: 668

Qualification P.: 1 336.0

Spread the word medal - level 3 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
What the heck do we need to translate...? LOL
+0-0
108 months ago by
iHenk

Send PM
Affiliate Registrations: 1
Posts: 668

Qualification P.: 1 336.0

Spread the word medal - level 3 Idea contribution medal - level 1 First adopter award 
Description of the game that stands on the Homepage:

English -> Dutch

Miner Wars is een 6DOF ondergrondse en ruimte shooter in een compleet vernietigbare omgeving. Minerwars bied een singeplayer verhaal en is tegelijkertijd een MMO.

Als speler krijg je de beschikking over een geavanceerd Mijnschip in een openwereld vol met asteroides. Je graaft kilometers tunnels, Graaft belangrijke grondstoffen op, Verken het Heelal, Vecht tegen vijanden en ontrafel mysterieuse buitenaardse geheimen. Gameplay word begeleid door een episch verhaal en is een combinatie van een Singleplayer en multiplayer. Werk samen of vecht tegen iedereen die je tegenkomt!

Het verhaal introduceert vele soorten type missies: Rescue, Verkenning, Wraak, Basissen verdedigen, Diefstal, Search & Destroy, Opgraven van grondstoffen, racen of gewoon alles vernietigen wat je tegenkomt!



I Don't know if they intent this kind of things or a scrip that they release in the future and then they want us to translate it? I've still got no clue.
+0-0
108 months ago by
TuksBR

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 2

Qualification P.: 4.0

First adopter award 
If you need i can translate the description to Portuguese (Brazilian) :)
+0-0
108 months ago by
Darghan

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 512

Qualification P.: 1 024.0

Spread the word medal - level 2 First adopter award 
Hi Tuks :) I used to live in Recife for 5 years. Brazil is my hearth-thingie :)
+0-0
108 months ago by
MemoryThief
PR / Community Manager
Keen Software House

Send PM
Affiliate Registrations: 17
Posts: 1,013

Qualification P.: 4 094.4

Spread the word medal - level 3 Idea contribution medal - level 3 Video medal - level 3 Special medal - level 1 First adopter award 
English <-> Spanish
I can read and understand French, but I'm not too good on writing or speaking it, perhaps better than google translater in grammar though. I can also read and write some Japanese however it's limited.
+0-0
107 months ago by
Carlbark

Send PM
Affiliate Registrations: 6
Posts: 6

Qualification P.: 1 011.2

Spread the word medal - level 1 First adopter award 
I can help with English to Swedish! (and vice versa of course)
+0-0
105 months ago by
DarkGhost

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 199

Qualification P.: 398.2

Spread the word medal - level 2 First adopter award 
I could work on the English <-> French translation if you really want it as I'm from the French side of Belgium myself.
I'll correct whatever text you send too (if it hasn't been corrected by someone else already)
(Yeah, 3rd post, I never been a "Write 10 000 posts in a month" fan.)

En tant que joueur, vous exploitez un navire d'exploitation minière de pointe dans une large ceinture d'astéroïdes ouverte. Vous creusez des kilomètres de tunnels, récoltez du minerai, voyagez entre les différents systèmes solaires, combattez vos ennemis et découvrez les mystérieux et étranges secrets.

Le jeu est dirigé par une histoire épique et est une combinaison entre un simple jeu multi-joueurs, un jeu de coopération, ou vous contre tous.

L'histoire vous fera découvrir de nombreux types de missions: le sauvetage, l'exploration, la vengeance, la défense de base, le vol, le transport, la furtivité, recherche et déstruction, récolte (minage), de course ou voler dans les environs en détruisant tout ce que vous voyez.

Plate-forme: Windows, Xbox 360 Live Arcade

Retranslated the game description that someone made with Google Translator. There was some mistakes here and there.
+0-0
105 months ago by
Areyar

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 1

Qualification P.: 2.0

First adopter award 
Don't want to anger any 'old guard' types, but


Henk!'s dutch spelling is on par with average US forum spelling. Besides the anglic-terms used, a spell-checker would find more than five blatant errors in that small sample posed above.


'Miner Wars' is een 6DOF ondergrondse en ruimte shooter in een compleet vernietigbare omgeving. Minerwars bied een diepgaande verhaallijn met MMO elementen.

Als speler krijg je de beschikking over een geavanceerd mijnwerkerschip in een open speelwereld vol met asteroides. Je graaft kilometers tunnels, ontgint belangrijke grondstoffen, verkent het zonnestelsel, vecht tegen vijanden en ontrafeld buitenaardse mysteries. Het spel word begeleid door een episch verhaal en is een combinatie van een Singleplayer en multiplayer. Werk samen of vecht tegen iedereen die je tegenkomt!

Het verhaal introduceert vele types missies: Rescue (redding), Explore (verkenning), Revenge (wraak), Defence (verdediging), Thieving (piraterij), Search & Destroy (jagen), Mining (delven van grondstoffen), racen of gewoon alles vernietigen wat je tegenkomt!
+0-0
105 months ago by
Yannickgd

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 4

Qualification P.: 8.0

First adopter award 
Areyar, In your sample, it sounds like it just got translated using Google translate. some of these words for example, aren't used anymore in dutch language, or modern gamers wouldn't know what they mean. i prefer the translation of iHenk. i am dutch myself too.
+0-0
104 months ago by
MrDavid

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 16

Qualification P.: 32.0

Spread the word medal - level 3 First adopter award 
I can help with grammar and spell checking (as I am a big grammar Nazi) as well as translating English<->Swedish, though someone already applied for that.
+0-0
104 months ago by
SpinX

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 15

Qualification P.: 30.0

Spread the word medal - level 1 First adopter award 
I can help with English<->Serbian
Can do a bit English<->Russian too if needed.
+0-0
103 months ago by
Orvelo

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 6

Qualification P.: 12.0

First adopter award 
English <-> Finnish Possibilities here! Not the most used language around, but hey, maybe you want to make a finnish translation. Who can tell?

Loppu ja kuitti!
Over and out!
Orvelo
+0-0
103 months ago by
Sokarix

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 7

Qualification P.: 14.0

First adopter award 
Any work of text or form of writing can be forwarded to me via pm or email for review.
+0-0
103 months ago by
Bricefr

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 5

Qualification P.: 10.0

Spread the word medal - level 1 First adopter award 
I'll Be very happy to help you by traducing the french Translation for the game
English <-> French is easy for me
Cause i am french :P
+0-0
102 months ago by
TaiGel

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 2

Qualification P.: 4.0

First adopter award 
I can help with translation from English into Russian, and vice versa.
+0-0
101 months ago by
Sommerling

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 9

Qualification P.: 14.0

First adopter award 
I would like to help with the German <=> English translation. If you just need someone who has a second look on these translatations, i'm your man too (-:
+0-0
101 months ago by
Johnman

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 2

Qualification P.: 3.0

First adopter award 
I can translate into Spanish or help proofreading existing translations if you like. Spanish is my first language and I translate into and from English for a living.

Please PM or e-mail me.
+0-0
100 months ago by
ryvaeus

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 3

Qualification P.: 6.0

First adopter award 
English Lit graduate here, working as a copywriter as well. Finding the shortest, best way of writing something is my day job, and writing for a local videogame magazine is a sideline of mine.

I can also translate into Filipino (Tagalog) if need be.
+0-0
100 months ago by
Leyart

Send PM
Affiliate Registrations: 1
Posts: 1

Qualification P.: 252.0

First adopter award 
English <-> Italian available here, just send me a message
+0-0
100 months ago by
DrakeFox

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 4

Qualification P.: 8.0

First adopter award 
If you need a practically unused language I could do some English->Danish translation. Personally I prefer my games to be in English, as would most of the target audience for this game I fear.
+0-0
100 months ago by
sloder

Send PM
Contributed: $30.00
Affiliate Registrations: 0
Posts: 103

Qualification P.: 6 503.0

Spread the word medal - level 1 First adopter award 
I think i can help with translating into polish. Already noticed some users from here so it might come in handy.
+0-0
97 months ago by
BountyHunter

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 24

Qualification P.: 48.2

First adopter award 
I could do English <-> Dutch...

iHenk: When i read the word/name Henk, i instantly knew you were Dutch...
+0-0
95 months ago by
WolfDK1984

Send PM
Contributed: $325.00
Affiliate Registrations: 0
Posts: 16

Qualification P.: 60 032.0

Spread the word medal - level 1 First adopter award 
Well..

Im good at:
Danish - English
English - Danish
__________________

I can, but not on a Pro level:
English - German
English - Norwegian
English - Swedish

My current hobby is putting subtitles on movies.

BTW Im declared dyslexic, so someone needs to check for spelling errors..
+0-0
94 months ago by
Shroudeye

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 28

Qualification P.: 56.0

First adopter award 
Hi, I'm from Turkey. If you are interested, I can translate any texts from English to Turkish...
+0-0
93 months ago by
Kilgengoor

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 1

Qualification P.: 2.0

First adopter award 
QUOTE: English <-> Spanish


Spanish is my native tongue and I'm good with English, I can help maneuvering through the nuances of Cervantes' language along with MemoryThief and whoever is interested. I'd take the effort personally, because I can't tell you how many horrid translations I've been running into through my gamer life, especially with X3 *shudder*
+0-0
93 months ago by
evtmine

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 261

Qualification P.: 723.8

First adopter award 
I can also help with Spanish.
+0-0
81 months ago by
macnof

Send PM
Affiliate Registrations: 0
Posts: 5

Qualification P.: 5.4
Since I am a Dane, there is a small possibility that English <> Danish wouldn't be too hard for me ;)
+0-0

LOCKED 7/11/2012 2:35:50 PM, Old PRE-ALPHA topic
All times are UTC/GMT. The time is now Tuesday, February 19, 2019 1:07 AM




Home | About | Affiliate | Frontline Developer | News | Pics | Videos | Downloads | Forum | Stats | Contact | Newsletter | Store | IRC | Wiki


Copyright © 2008-2016 Keen Software House a. s.
Space Engineers®, Miner Wars™, Miner Wars 2081™, Miner Wars MMO™, Miner Wars Arena™ are trademarks of Keen Software House a. s.
Terms Of Use | Privacy Policy | Affiliate Program
Feel free to use the pictures, videos and texts from this site to advertise or preview Miner Wars.


Website Design by FullyIllustrated
Loading...